スペイン語圏の国々を旅している時に、飲食店などでたまに見かけるフレーズに注目してみました。知ってるとちょっと得するかもしれないスペイン語、見かけたら得するチャンスかもしれないので覚えておいて損はないと思います!
Photo by Lightscape on Unsplash
2x1ってどんな意味?どう読むの?
この2x1っていうのはスペイン語というよりも数字なので見ただけでも意味はもうわかるとは思いますが、同じものを2つ買えば1つ分のお値段でOkですよ!という意味です。つまり2個目は無料ってことですね。
英語だと「Buy 1 Get 1 Free」みたいなやつですね。
ちなみにこれはスペイン語で「ドス ポル ウノ」と読みます。飲食店などでたまに見かけるフレーズだったりするので、覚えておいて損はないと思います!
数字ではなくスペイン語でもこういった表現はあります。「Compra 1 y lleva 2(1つ買って2つ持っていけます)」とかそんな感じだったと思います。でもこの表現はかしこまった言い方なのかなと。
簡単に「2x1」でカジュアルに表現しているところがすごく多いです。特にレストランやバーなどで日時限定して、ドリンク1杯頼むともう一杯はタダですよという感じで。ハッピーアワーみたいな感じですね!
セット販売、イベント関連メニューのプロモシオン
そしてドスポルウノと合わせてセットでよく見かけるのが「Promoción」というフレーズ。こちらは「プロモシオン」と読みます。
たくさんのお客さんに注文してもらうためにお得なセットや、季節のイベントや行事に合わせたメニューを販売したりしています。以下に紹介しているのは、ペルーにあるチキンのファミレス・パルドスチキン(Pardos Chiken)のバレンタインに合わせたプロモシオンです。
Promociónというフレーズを見かけたら、何かお得なことや面白いメニューがあるかもしれないのでアンテナ張り巡らしておきましょう!
曜日限定も!スペイン語で覚えておこう
ドスポルウノは曜日限定でやってるところも多く、チラシや宣伝などには曜日が書かれていることも多めです。なのでここでスペイン語での曜日の書き方・読み方も見ておきましょう!
- 月曜日・・・Lunes・ルネス
- 火曜日・・・Martes・マルテス
- 水曜日・・・Miércoles・ミエルコレス
- 木曜日・・・Jueves・フエベス
- 金曜日・・・Viernes・ビエルネス
- 土曜日・・・Sábado・サバド
- 日曜日・・・Domingo・ドミンゴ
日本感覚だと、金曜日になってやっと週末!ってところなのですが、ラテンの国だと木曜日ごろから週末の始まりというか、もうほとんど週末って感じなんですよね。だからなのかは謎なところですが、Juevesのプロモーションはよく見かけた気がしています。
そして週末のことはスペイン語で「Fin de semana(フィンデセマナ)」と言います。時どき週末割引みたいな感じで出てくるかもしれない言葉なのでこちらも覚えておくといいかもしれません!
2x1よりももっとお得なあの言葉!
ドスポルウノは実質半額にはなるけども、結局はお金を払わなくちゃいけませんよね。それよりももっとお得といったらもう無料しかありません!そんなに頻繁に出てくるわけではありませんが、よく耳にする言葉が「Gratis(グラティス)」です。
上記に紹介しているのは、メキシコ料理のポソレというスープ専門のファミリーレストランです。メキシコ独立記念日のお祝いに合わせて、ポソレを注文するとテキーラの小瓶をプレゼント!といったようなことが緑色の丸の中に書かれています。
こういうのに出会うと旅の記念にもなるし、やはり知っているとちょっと得した気分になりますよね!グラティスという言葉、お見逃しなく!
以上、知っていると得するかもしれないスペイン語のフレーズでした。こうやってみるとスペイン語を知るのも少し面白くなってきませんか?スペイン語に興味がわいたらきっと旅もグンと楽しくなると思います!